外貿(mào)英文合同,外貿(mào) 合同英文,外貿(mào)-3/翻譯10。外貿(mào)Exit合同Template外貿(mào)English合同(2)Lookatthiscontract,請(qǐng)看這個(gè)合同,高分急需一份完整的外貿(mào)Sales合同英譯本(合同Clause II,付款條件a.50%的定金在電匯前平衡,因?yàn)樵谘b運(yùn)前或信用證有效轉(zhuǎn)讓前。
1、高分急求一份已經(jīng)填寫(xiě)好的 外貿(mào)銷(xiāo)售 合同,內(nèi)詳你怎么這么懶外貿(mào)Sales合同Sample外貿(mào)Sales合同Sample中英文-。合同號(hào):編號(hào):日期:簽署地點(diǎn):簽署日期:賣(mài)方:賣(mài)方:地址:郵政編碼:電話(huà):電話(huà):傳真:買(mǎi)方:買(mǎi)方:地址:郵政編碼:電話(huà):傳真:買(mǎi)方和賣(mài)方同意以下條款適用。賣(mài)方出售,買(mǎi)方購(gòu)買(mǎi)下列貨物:賣(mài)方出售,買(mǎi)方購(gòu)買(mǎi)貨物第二條描述和規(guī)格數(shù)量單價(jià)總值數(shù)量和總值均增加或減少了_ _ _ _ _ _ _ _ _ _,
2、 外貿(mào)英文 合同,請(qǐng)專(zhuān)業(yè)人士給一份嚴(yán)謹(jǐn)?shù)淖g文,謝謝所有權(quán)和風(fēng)險(xiǎn)應(yīng)由賣(mài)方銀行開(kāi)給買(mǎi)方銀行的信用證確認(rèn),并從賣(mài)方轉(zhuǎn)移給買(mǎi)方。重量和質(zhì)量的最終重量應(yīng)以相關(guān)倉(cāng)單中顯示的凈重為準(zhǔn)。質(zhì)量由倫敦金屬交易所注冊(cè)的鋁合金規(guī)格決定。適用法律和爭(zhēng)議應(yīng)是英國(guó)法律,對(duì)本托運(yùn)單和/或合同的條款和條件的任何誤解和爭(zhēng)議應(yīng)在倫敦提交仲裁。一般條款和條件所有其他條款和條件應(yīng)符合賣(mài)方(一般貿(mào)易公司)的一般條款和條件,這些條款和條件約束在銷(xiāo)售合同的附件1中。
3、 外貿(mào) 合同英文,請(qǐng)專(zhuān)業(yè)人士翻譯,謝謝信用證應(yīng)根據(jù)賣(mài)方的指示查看,不得沖抵、扣留、扣除或以其他方式處理。如果信用證不能在10月23日前開(kāi)出,買(mǎi)方應(yīng)承擔(dān)6%的利息,直到收到信用證正本。如果賣(mài)方在此日期前未收到信用證,賣(mài)方有權(quán)取消合同。翻譯為:the letterofcreditshallbeopenedoflowingtheseller的sl/c instructionandshallbewithouttoffset,
4、 外貿(mào)出口 合同范本5、 外貿(mào)英語(yǔ)之 合同(2
(2)Lookatthiscontract。請(qǐng)看這個(gè)合同。這些是我們準(zhǔn)備的原始軟件合同。這是我們準(zhǔn)備好的兩份原件。第45號(hào)貨物一式兩份。附件是我們銷(xiāo)售號(hào)45 合同一式兩份。將獲取theCopyofourContractwillberetured的副本。合同會(huì)被退回。
6、 外貿(mào) 合同翻譯10 .數(shù)量和質(zhì)量檢驗(yàn):數(shù)量將由獨(dú)立的檢驗(yàn)人員在裝貨港確定或見(jiàn)證,其結(jié)果將是最終的,對(duì)雙方都有約束力。檢驗(yàn)費(fèi)的裝貨港應(yīng)由賣(mài)方承擔(dān)。十一歲。裝卸時(shí)間和滯期費(fèi):總允許裝卸時(shí)間為48小時(shí)。裝卸時(shí)間達(dá)到6小時(shí)后,在試驗(yàn)站的卸貨口標(biāo)記船舶的NOR。裝卸時(shí)間將完成被動(dòng)買(mǎi)方的表現(xiàn)。滯期費(fèi)的計(jì)算方法應(yīng)以租船費(fèi)率和條件為基礎(chǔ)。
所有權(quán)和風(fēng)險(xiǎn):所有權(quán)和風(fēng)險(xiǎn)貨物在賣(mài)方買(mǎi)方的裝貨港下通過(guò)是因?yàn)楫a(chǎn)品通過(guò)法蘭連接到賣(mài)方的管道或多方面帶有血管的輸送管道。十三歲。進(jìn)口許可證/授權(quán):買(mǎi)方保證他們有必要的許可證和/或許可進(jìn)口貨物到大陸。買(mǎi)方未能獲得此類(lèi)執(zhí)照或許可證不應(yīng)被視為不可抗力或用作未能履行本協(xié)議的借口,所有相應(yīng)的損失和損害應(yīng)由買(mǎi)方承擔(dān)。14。稅和關(guān)稅:買(mǎi)方應(yīng)負(fù)責(zé)所有稅、關(guān)稅和有關(guān)石油排氣口的費(fèi)用。
7、 外貿(mào)英文翻譯( 合同條款II。付款條款a .由于信用證在裝運(yùn)前或生效前轉(zhuǎn)讓?zhuān)?0%的定金在電匯前平衡(根據(jù)Cocona公司b的信用證指示,所有電匯必須包括Cocona公司IV的形式發(fā)票號(hào)。客戶(hù)經(jīng)理a .品牌將指定一個(gè)接觸點(diǎn)品牌和裁剪及縫紉設(shè)備,這將是為期兩年的聯(lián)絡(luò)點(diǎn),以溝通和解決任何圍繞Cocona訂單的問(wèn)題。b .品牌將指定一個(gè)聯(lián)絡(luò)點(diǎn)或附屬采購(gòu)辦公室或其各自的采購(gòu)代理,c .品牌有責(zé)任向其聯(lián)系人提交本文件的副本。五、提交a .切花、縫紉后,48小時(shí)內(nèi)收到商業(yè)發(fā)票Cocona公司或Cocona亞洲有限公司的付款,保證及時(shí)發(fā)貨,b.Cocona公司不會(huì)公布已交付貨物的付款確認(rèn)。