合同英文短文簡單 De 英文合同翻譯第二條。領(lǐng)導(dǎo)讓我寫一篇文章英文關(guān)于廠房租賃協(xié)議書,求助英文將房子委托代管協(xié)議書,正式協(xié)議書 5模板樣本協(xié)議書,其目的是從制度乃至法律上更好地固定雙方在協(xié)議中承擔(dān)的責(zé)任,3.3如果本協(xié)議的終止是由于前一個期限到期的任何原因,由甲方支付的費用和開支,實際使用和開支應(yīng)按照顧問費的限額及時書面報告乙方.。
第一章第一條(略)第二條(略)第三條(略)第二章租賃房屋第4.1條甲方同意出租給乙方,乙方同意出租本合同雙方約定的附件B《租賃房屋示意圖》中確定的房屋(附件B1:所有面積表;B2:所有樓層圖紙中的租賃面積均以粉紅色標(biāo)示;B3:根據(jù)批準(zhǔn)的擴建設(shè)計制作的全套建筑圖紙。租賃房屋與原設(shè)計、竣工圖及本合同條款一致。
4.2如甲方根據(jù)中國政府的要求或施工工藝,與擴大設(shè)計的圖紙相比,對租賃房屋的建筑和/或最終竣工的租賃房屋進行變更,只要該等變更不改變本合同規(guī)定的租賃房屋的用途并提供相應(yīng)的裝修和設(shè)備,且該等變更不使實際使用面積發(fā)生較大變化,雙方同意該等變更。在這種情況下,雙方應(yīng)繼續(xù)受本合同所有條款的約束,乙方同意不對這些變更提出任何索賠或其他要求。
結(jié)論協(xié)議書,其目的是從制度乃至法律上更好地固定雙方在協(xié)議中所承擔(dān)的責(zé)任。下面是我給大家?guī)淼某R?guī)協(xié)議書模板的樣本。希望對你有幫助!正式協(xié)議書模板樣本1由_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _的代表簽署
2.應(yīng)乙方要求,甲方同意分兩批為乙方培訓(xùn)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _名工程技術(shù)人員。每個培訓(xùn)周期為_ _ _ _ _ _ _ _ _天, 用_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _的,每期培訓(xùn)計劃應(yīng)單獨制定,并在培訓(xùn)前兩個月通知乙方。
3、公司要出租廠房,領(lǐng)導(dǎo)要我寫一篇 英文的廠房租賃 協(xié)議書,怎么寫啊?頭疼...英文租賃合同版本英文租賃協(xié)議版本2003年12月16日由以下雙方簽署:Ghazalawaheedw夫人/Oabdulwaheed,成年人,r/ohouseno。*.
R/oChina,referendedtoasthelessee of theother part。(術(shù)語“出租人”和“承租人”在上下文中始終指和包括各自的繼承人、繼承人、法定代表人和受讓人)。而無產(chǎn)階級或無產(chǎn)階級.
4、誰有 英文銷售合同范本啊銷售代理協(xié)議簽約方承包方供貨方:(以下簡稱“甲方”)供貨方(以下簡稱“甲方”)代理方:(以下簡稱“乙方”)銷售代理方(以下簡稱“乙方”)本協(xié)議如下:為在平等互利的基礎(chǔ)上發(fā)展貿(mào)易,有關(guān)各方按下列條件簽訂本協(xié)議:(第一條。預(yù)約第一條:預(yù)約和接受代理(agentasits)exclusive agents to solicit orders產(chǎn)品、軟件、食品、藥品、醫(yī)藥、醫(yī)藥。
5、以合同為題的英語短文6、50分 簡單的 英文合同翻譯
Article 2。2.1執(zhí)行方在本協(xié)議生效后發(fā)出的長期信函應(yīng)自本協(xié)議執(zhí)行之日起12個月內(nèi)有效,除非根據(jù)第3條提前終止。2.2本詞可由雙方約定。如有必要,服務(wù)性能如下。第三條。終止3.1任何一方均可終止本協(xié)議。如果另一方嚴(yán)重違反本協(xié)議且該違約行為不可補救,或違約方未能在(15)天內(nèi)得到補救,違約方將收到書面通知,或如果任何一方提出轉(zhuǎn)讓債權(quán)人的利益,或被判定破產(chǎn),或提出任何請求尋求解散和清算其自身利益的任何安排。
3.3如果本協(xié)議的終止是由于前一個期限到期的任何原因,由甲方支付的費用和開支,實際使用和開支應(yīng)按照顧問費的限額及時書面報告乙方..3.4如果由于任何原因?qū)е卤緟f(xié)議終止,乙方將支付顧問費的百分之十(10%)作為違約金。第四條。
7、求中 英文房屋委托代管 協(xié)議書網(wǎng)上有下載。委托代管協(xié)議書甲方(產(chǎn)權(quán)人):乙方:吉林漢森實業(yè)發(fā)展有限公司根據(jù)國家和地方政策的有關(guān)規(guī)定,甲乙雙方在平等、自愿、公平、誠實信用的基礎(chǔ)上,就將甲方擁有的房產(chǎn)委托乙方保管的有關(guān)事宜,經(jīng)協(xié)商一致,達成協(xié)議。一、住房情況。甲方委托的房屋位于。_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _(以下簡稱物業(yè));目前,產(chǎn)權(quán)人已取得該房屋的土地證(證號:_ _ _ _ _ _ _)和房產(chǎn)證(證號:_ _ _ _ _ _ _)。 該房屋的主體建筑結(jié)構(gòu)為_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,土地使用權(quán)期限為_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
8、股權(quán)轉(zhuǎn)讓 協(xié)議書范本請高手翻譯成 英文股權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議協(xié)議雙方:轉(zhuǎn)讓方(甲方):G轉(zhuǎn)讓方:gtransfreee(乙方):p受讓方:pa公司。(以下簡稱“公司”)是一家外國公司。該公司的投資總額為xxxx,
雙方經(jīng)友好協(xié)商,就股權(quán)轉(zhuǎn)讓事宜達成如下協(xié)議(以下簡稱“協(xié)議”):A公司是由p投資的外商投資企業(yè),A公司在杭州市工商行政管理局注冊,投資總額XX萬美元,注冊資本XX萬美元。
9、急需:企業(yè)合并協(xié)議的中 英文范本公司合并協(xié)議:經(jīng)充分協(xié)商,_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _公司董事會代表二、甲方和乙方的合并日期為_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _。但如當(dāng)日不能完成合并手續(xù),甲乙雙方可協(xié)議延期。
乙方現(xiàn)有的資本總額為_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _元 _ _ _ _ _ _ _ _ _乙方在冊股東在合并日所持有的全部股份因合并而轉(zhuǎn)為甲方股份,交換比例為_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _。 乙方股東每換一股甲方股份,補充金額為_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _。