哪位大蝦有采購(gòu) 合同通用版英文?英文 合同怎么寫(xiě)?英文翻譯采購(gòu) Agreement,3,采購(gòu) 合同:描述采購(gòu) 合同幫忙翻譯一段英文 agreement(關(guān)于采購(gòu)補(bǔ)償與銷(xiāo)售協(xié)議。采購(gòu)如何寫(xiě)源報(bào)告采購(gòu)sourcereport: 1,報(bào)告概述:簡(jiǎn)要介紹報(bào)告的目的和內(nèi)容,包括采購(gòu)的產(chǎn)品或服務(wù)類(lèi)型,采購(gòu)的地點(diǎn)和時(shí)間范圍等。
Write 采購(gòu)來(lái)源報(bào)告:1。報(bào)告概述:簡(jiǎn)要介紹報(bào)告的目的和內(nèi)容,包括采購(gòu)的產(chǎn)品或服務(wù)類(lèi)型,采購(gòu)的地點(diǎn)和時(shí)間范圍等。2.供應(yīng)商選擇過(guò)程:列出所有參與采購(gòu)決策的人員,并描述供應(yīng)商選擇的過(guò)程和標(biāo)準(zhǔn)。如果有多個(gè)候選供應(yīng)商,你需要比較他們的優(yōu)缺點(diǎn),并說(shuō)明你為什么選擇最終的供應(yīng)商。3.采購(gòu)-3/:描述采購(gòu) 合同,包括交貨時(shí)間、價(jià)格、付款方式、產(chǎn)品質(zhì)量要求等相關(guān)條款。
我給你翻譯,你先做個(gè)決定,免得浪費(fèi)我的時(shí)間。c)一(1)份正本重量證書(shū)和兩(2)份由新加坡CCIC在裝貨港簽發(fā)的21219副本,注明合同和裝運(yùn)日期或之前,以及取樣日期。d)由新加坡CCIC在裝運(yùn)港出具的一份正本樣品分析證書(shū)和兩(2)份21,219份副本,標(biāo)記為/123,456,789-3/并顯示化學(xué)規(guī)格在信用證裝運(yùn)日期或之前對(duì)取樣日期的實(shí)際影響。
全套保險(xiǎn)單/證書(shū)空白背書(shū),全額CIF加10%索賠,如有,貨幣信用證條款A(yù),學(xué)院戰(zhàn)爭(zhēng)條款和協(xié)會(huì)罷工條款用信用證支付。h)將受益人證明的副本傳真給申請(qǐng)人,并在48小時(shí)內(nèi)通知船名、發(fā)票金額、貨物、提單號(hào)、裝運(yùn)日期、預(yù)計(jì)到達(dá)時(shí)間、卸貨港、信用證號(hào)、裝運(yùn)貨物的數(shù)量/重量/凈重。必須提交一份關(guān)于談判的傳真報(bào)告。第二張圖:未付余額(即最終發(fā)票金額減去首次發(fā)票金額)將支付給以下單據(jù),這些單據(jù)必須在裝運(yùn)后40天內(nèi)提交,但無(wú)論如何都要在信用證的有效期內(nèi)。
3、幫忙翻譯一段 英文協(xié)議(是關(guān)于 采購(gòu)與銷(xiāo)售協(xié)議的補(bǔ)償。賣(mài)方同意、維護(hù)并保證買(mǎi)方、其子公司、官員、董事、雇員、股東、客戶(hù)、代理人、繼承人以及與本合同相關(guān)的任何作為或不作為是無(wú)害的,由任何及所有損失、損害、費(fèi)用、費(fèi)用結(jié)算、索賠或其他責(zé)任(包括具有合理律師費(fèi)和費(fèi)用的其他人員)或違反本合同和賣(mài)方范圍造成的。如果賣(mài)方同意立即書(shū)面通知,
并提供合理的協(xié)助以配合賣(mài)方將保護(hù)買(mǎi)方索賠的指控,(I)產(chǎn)品供應(yīng)協(xié)議最侵犯版權(quán)、商標(biāo)權(quán)或國(guó)家商業(yè)秘密權(quán),(2)產(chǎn)品造成合同項(xiàng)下規(guī)定的財(cái)產(chǎn)損失或死亡或人身傷害,以及任何人或以任何方式造成的任何產(chǎn)品缺陷,(3)在賣(mài)方違反法律、法規(guī)、美國(guó)政府法令或任何美國(guó)行政命令的范圍內(nèi), 規(guī)則或法規(guī),或生產(chǎn)、持有、使用或?qū)ν怃N(xiāo)售的產(chǎn)品,或銷(xiāo)售者對(duì)產(chǎn)品的重大誤解,
4、哪位大蝦有 采購(gòu) 合同通用文本的 英文版?提供必重賞!提供好的追加懸賞...purchasecontractcontractno:買(mǎi)方:賣(mài)方:本合同位于買(mǎi)方和賣(mài)方之間;其中買(mǎi)方同意買(mǎi)方和賣(mài)方同意買(mǎi)方和賣(mài)方同意賣(mài)方不同意買(mǎi)方和賣(mài)方的條件如下所述:(1)貨物名稱(chēng):(2)數(shù)量:(3)單價(jià):(4)總值:(5)包裝:(6)原產(chǎn)地:(7)付款條件:(8)保險(xiǎn):(9)裝運(yùn)時(shí)間:(10)裝運(yùn)港:(11)目的港:(12)索賠:在貨物到達(dá)后45天內(nèi)。
5、 英文 合同怎么寫(xiě)?英語(yǔ)中表示“合同”的詞有:\ x0d \ x0aagreement合同\ x0d \ x0a \ x0d \ x0a1)謝謝。明天我會(huì)為你準(zhǔn)備好合同,\ x0d \ x0a謝謝。我會(huì)起草合同明天簽字,\ x0d \ x0a 2)statementchargedthatthieractionsviolatedhearement。\ x0d \ x0a聲明指責(zé)他們違反協(xié)議。