對于英文-2/in合同,則為中文,合同English翻譯,/123。合同 China英文China翻譯此外,在針對合同China、合同-3/英文翻譯好補充~時間材料條款1定義1.01保密信息是指需要保密的信息,但不包括通??梢韵蚪邮辗桨l(fā)布的條款和規(guī)定,2 .在接受方獲得合法公布的合法證書之前,不得直接或間接披露。
1、 合同英語 翻譯,急求,在線等~~好的再追加~~1partyshall,根據(jù)party for the partytoassignqualifiedstaff的要求。如果partybdoesnotmeettheconditions required bypartypartyasignedorunabletoprovideneedservicestotheparty,
afterreceiptofwrittennoticefromthepartyforthepartytofindasuitablecandidate。Binthediscussions,signed,是在implementationofcontractionbelongstoparty和thedocumentsandinformation cannotbeobtainedpromopensources,
2、 合同英語的 翻譯,高手請進~各方承認,其已獲得并有機會獲得關于本協(xié)議的法律、稅務、會計和后果的獨立建議。各方進一步承認,他們已經(jīng)有機會作出自己的判斷,各方完全依靠自己和顧問對本協(xié)議的權利、義務、責任和后果的看法。受不同法律管轄的各方之間達成國際協(xié)議。一方通常比另一方更有商業(yè)經(jīng)驗。出于履行本協(xié)議的目的,明智的做法是添加此條款,以表明每一方在行事時都適當注意到其就本協(xié)議項下的權利和義務獲得單獨法律意見的權利。
3、請教 合同英語 翻譯雙方同意不通過規(guī)避或試圖規(guī)避本協(xié)議的方式為一方或多方謀取費用、傭金、報酬或?qū)r,同時排除其他方或同意使任何其他政黨受益。本協(xié)議不得被視為合伙協(xié)議,任何一方不得對任何其他政黨的任何單獨交易、風險或資產(chǎn)提出索賠,或任何一方應對任何其他人負責。
4、 合同 英文 翻譯急!好的追加~Time材料條款和條件1定義1.01保密信息是指需要保密的信息,但不包括通常可以向接收方披露的條款和規(guī)定。2 .在接受方獲得合法公布的合法證書之前,不得直接或間接披露。限制和資源限制條款第一部分:定義1.01“保密信息”是指所有本身應視為保密的信息,不包括以下情況:(1)公眾并非因接收方的行為或泄露秘密而知曉該信息。
5、求將 合同中的 英文 翻譯為 中文,非常感謝!望專業(yè)人士回答~1、80%付款的不可撤銷的遠期信用證,開證前兩個月,每次裝運后180天,提單日期為貨值的80%,每對單據(jù)提交。信用證(S)是指買方的當?shù)劂y行在買方國家簽發(fā)交貨進度的2%和80%的付款,并通過電匯支付每批交付貨物價值的80%。30天后,買方在生產(chǎn)現(xiàn)場(每月)收到每批交付的貨物,并簽署原始發(fā)票和貨物接收證明。
6、 合同英語 翻譯1?!澳辍笔侵笍?月1日至12月31日(包括本協(xié)議期間),對于本協(xié)議終止的日歷年或部分日歷年。
7、 合同中 英文的 翻譯此外,合同在對一方提起或針對一方提起破產(chǎn)、資不抵債、重組或類似程序的情況下,另一方可通知一方解除本-3。合同如果一方被解散或清算,無論是自愿還是非自愿的,它應為其全部或所有重要資產(chǎn)指定一名接管人或受托人,或為其債權人的利益轉(zhuǎn)讓這些資產(chǎn),此外,任何一方也可以取消本協(xié)議通知對方。在破產(chǎn)、資不抵債或重組、其他程序或類似影響的情況下,對另一方提起訴訟,另一方被解散或清算,無論是自愿還是非自愿,由接管人或受托人指定全部或另一方或另一方的大部分財產(chǎn)來分配其債權人的利益。