請(qǐng)求翻譯兩段英語(yǔ),關(guān)于國(guó)際貿(mào)易 條款的保單或證明原件應(yīng)復(fù)印。這還是直接易貨嗎貿(mào)易?請(qǐng)英語(yǔ) 翻譯專家?guī)蛶臀曳g以下關(guān)于信用證的規(guī)定由開(kāi)證行發(fā)布:芬蘭馬特銀行股份有限公司商品描述:960只500瓦鹵素?zé)簦恐?089美元,部分文字翻譯,(合同翻譯)支付條款a .由于裝運(yùn)前信用證的有效轉(zhuǎn)讓,電匯前保證金的50%%在生產(chǎn)中平衡(根據(jù)Cocona的信用證指示b,所有電匯必須包括Cocona的形式發(fā)票編號(hào)IV,客戶經(jīng)理a .品牌會(huì)指定一個(gè)聯(lián)系品牌和裁剪縫紉設(shè)備。
1、50分請(qǐng)求幫忙。一些詞匯的 翻譯, 英語(yǔ)達(dá)人請(qǐng)入ForeignTradeEnglish外貿(mào)英語(yǔ)TechnologyEnglish科技英語(yǔ)BusinessEnglish商務(wù)英語(yǔ)practical French BusinessEnglish實(shí)用律師英語(yǔ)圣經(jīng)文學(xué)electionstress圣經(jīng)文學(xué)可在字典中找到0 ~(嘻嘻~ ~) Canwedobarterrade?
Isitstilladirectbartertrade?這還是直接易貨嗎貿(mào)易?如果你方同意我們易貨的建議,我們將用紙與你方交換木材。shallwesignaritrangletradeagreement?
2、國(guó)際 貿(mào)易中所有的合同 條款用英文怎么表示quality clause;數(shù)量原因;價(jià)格條款;包裝條款;交付條款;支付條款;保險(xiǎn)費(fèi)用;檢驗(yàn)合格;索賠條款;仲裁條款;不可抗力。。
3、國(guó)際貨物 貿(mào)易合同譯英1、根據(jù)合同條款,買方同意購(gòu)買以下產(chǎn)品,而賣方同意出售這些產(chǎn)品。雙方同意了toad optc . I . provisions,signing.2、clearingthedollarastheaboverpriceandseafixed exchange rate(1 USD:1 RMB 7.35),
4、國(guó)際 貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的英文國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋的國(guó)際規(guī)則國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋的一般規(guī)則國(guó)際貿(mào)易技術(shù)術(shù)語(yǔ)的正確選擇與問(wèn)題國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)的正確選擇。提示:incotermscanbequiteuseful,
您的直線經(jīng)理要求您準(zhǔn)備一份關(guān)于國(guó)際貿(mào)易 incoterms的報(bào)告。買賣雙方應(yīng)明確他們的合同受2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則管轄。
5、請(qǐng) 英語(yǔ) 翻譯高手幫我 翻譯以下關(guān)于信用證的幾個(gè)條例開(kāi)證行:芬蘭邁特銀行有限公司貨物描述:960支500瓦鹵素?zé)?,每?080美元貿(mào)易條款:根據(jù)銷售合同06SG,4.06CIF赫爾辛基注:(此為郵寄單據(jù)對(duì)議付行的指示,與受益人無(wú)關(guān)。我自己在字典里查的。開(kāi)證行:芬蘭馬特銀行有限公司描述:960盞500瓦鹵素?zé)簦勘K6080美元,根據(jù)銷售合同06SG,
6、請(qǐng)幫忙 翻譯一下外貿(mào)報(bào)價(jià) 條款英文:yourquotedpricesshallbeinusdollars(美元)。你應(yīng)該用美元報(bào)價(jià)。如果exchangeseduringthequotevalidityperiod的yourequiestclausetoreducatehepotentiimpact,則應(yīng)適用以下規(guī)定。我們提供以下條款以減少報(bào)價(jià)期間匯率變動(dòng)的潛在影響。
7、外貿(mào)英文 翻譯(合同 條款II。付款條款a .由于信用證在裝運(yùn)前或生效前轉(zhuǎn)讓,50%的定金在電匯前平衡(根據(jù)Cocona公司b的信用證指示。所有電匯必須包括Cocona公司IV的形式發(fā)票號(hào)??蛻艚?jīng)理a .品牌將指定一個(gè)接觸點(diǎn)品牌和裁剪及縫紉設(shè)備。這將是為期兩年的聯(lián)絡(luò)點(diǎn),以溝通和解決任何圍繞Cocona訂單的問(wèn)題。b .品牌將指定一個(gè)聯(lián)絡(luò)點(diǎn)或附屬采購(gòu)辦公室或其各自的采購(gòu)代理。c .品牌有責(zé)任向其聯(lián)系人提交本文件的副本。五、提交a .切花、縫紉后,48小時(shí)內(nèi)收到商業(yè)發(fā)票Cocona公司或Cocona亞洲有限公司的付款,保證及時(shí)發(fā)貨。b.Cocona公司不會(huì)公布已交付貨物的付款確認(rèn)。
8、求 翻譯兩段 英語(yǔ),關(guān)于國(guó)際 貿(mào)易 條款的保險(xiǎn)單或證書(shū)原件的一份復(fù)印件。批準(zhǔn)為每份美國(guó)協(xié)會(huì)貨物保險(xiǎn)條款、美國(guó)戰(zhàn)爭(zhēng)學(xué)院和罷工條款,以匯票所涵蓋的目的地相同貨幣為發(fā)票金額110%的空白“一切險(xiǎn)”,包括滲漏和風(fēng)險(xiǎn)或短缺或損失或數(shù)量),超過(guò)0.5和提單的數(shù)量和船上人數(shù)到達(dá)卸貨港的決定由雙方?jīng)Q定。如發(fā)生上述任何情況,受影響的義務(wù)(包括履行交付義務(wù)的時(shí)間)應(yīng)延長(zhǎng)至30天。
任何一方應(yīng)對(duì)合同的進(jìn)一步履行或損失的賠償負(fù)責(zé)。在上述任何情況下,受影響的義務(wù)(包括履行交貨義務(wù)的時(shí)間)應(yīng)延長(zhǎng)這些障礙或延誤達(dá)30天,如果延遲或未能履行超過(guò)3天,任何一方都有權(quán)在* *的情況下終止合同并通知另一方。任何一方應(yīng)對(duì)合同的進(jìn)一步履行或損失的賠償負(fù)責(zé)。