商務(wù)英語,商務(wù)英語/哪里提到的專業(yè)術(shù)語?商務(wù)英語寫-合同與協(xié)議的區(qū)別如下:商務(wù)/寫。商務(wù)英語合同翻譯中要注意的策略商務(wù)英語翻譯中要注意保證準(zhǔn)確性的六個方面:時間、責(zé)任、數(shù)量、官方習(xí)語等。1、漫談商務(wù)英語:和合同中如何使用Shall和Should大學(xué)畢業(yè)多年,一直習(xí)慣在技術(shù)文檔中用should表達(dá)自己的要求。原因之一是我看過的各類文章中shall很少用,而should用得很多,形成了所謂的語感。第二個原因是,should在字典里翻譯成“應(yīng)該”,結(jié)合了漢語表達(dá)要求的語言習(xí)慣。普通話中也常用“應(yīng)該”來表達(dá)強制性...
更新時間:2024-01-11標(biāo)簽: 英語商務(wù)合同商務(wù)英語合同 全文閱讀