值得注意的是,目前相關(guān)法律法規(guī)明確規(guī)定勞動合同應(yīng)當(dāng)同時使用中文或者外文書寫。中外文合同如有不一致,以中文合同為準(zhǔn),以下是我為你整理的正式-2合同模板,僅供參考,更多-2合同范文,點擊“勞動”,英文合同和中文合同一樣合法。以下是我給你整理的-2合同template的通用版,僅供參考,更多-2合同模板通用版,點擊“勞動1234566”。1、在就職的時候,我簽的英文合同是否有效?有效。因為署名的合同與書面語無關(guān),所以英文合同同樣有效。應(yīng)該是有效的,但是一定要看清楚楚英語的內(nèi)容,不要上當(dāng)受騙,提高警惕。英文合同和...
更新時間:2024-01-21標(biāo)簽: 英文版合同勞動勞動合同中英文版 全文閱讀