商務(wù)Trade-2翻譯進(jìn)一步提供這……一份保險合同翻譯這里的保單應(yīng)該是指保險單吧?對外貿(mào)易協(xié)議協(xié)議甲方代表:乙方代表:乙方代表:經(jīng)甲乙雙方友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議。1、求大神翻譯一篇文章不要電腦翻譯的謝~~~2、英語商務(wù)合同:使用近義詞和成對詞English合同的規(guī)范性還體現(xiàn)在同義詞和成對詞的使用上。合同語言遣詞造句必須非常準(zhǔn)確嚴(yán)謹(jǐn)。同時,為了追求確切的意義和透徹的論證,同義詞和成對詞經(jīng)常出現(xiàn)在合同中。這樣表述的目的是為了使合同的子句更加嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)更加準(zhǔn)確,盡可能避免歧義和遺漏。其中有些也屬于合同。同義詞或...
更新時間:2024-01-21標(biāo)簽: 翻譯商務(wù)合同英語文獻(xiàn)商務(wù)合同further翻譯 全文閱讀