本文目錄一覽1,英語商務(wù)合同翻譯需要注意哪些細(xì)節(jié)2,翻譯這個論文題目淺析商務(wù)英語合同的語言特點(diǎn)及翻譯技巧3,論商務(wù)英文合同語言嚴(yán)謹(jǐn)性本科畢業(yè)論文有人可以指導(dǎo)下思路么4,漫談商務(wù)英語和合同中如何使用Shall和Should5,商務(wù)英語合同里最常用的幾個經(jīng)典詞句6,請幫我找篇商務(wù)合同英語的謝謝1,英語商務(wù)合同翻譯需要注意哪些細(xì)節(jié)我的答復(fù):1)句子意思是:此協(xié)議由a、b雙方共同討論,并共同遵守。說明:enteredinto--討論、研討。betweenaandb,是在a、b雙方之間有法定效力---a、b共同遵守...
更新時間:2023-03-31標(biāo)簽: 商務(wù)英語合同技巧歸納商務(wù)商務(wù)英語英語 全文閱讀