本文目錄一覽1,法律英語與廣告英語的詞匯特點(diǎn)有什么不同2,做好法律翻譯要注意哪些原則3,法律英語的特點(diǎn)4,法律文件翻譯屬于比較專業(yè)的法律文件能做的或者知道的麻煩說一5,法律英語翻譯理論和英漢對比法律語言學(xué)這兩個(gè)方向哪個(gè)比較實(shí)用6,正規(guī)的口譯翻譯公司都有哪些特點(diǎn)7,法律英語翻譯謝謝了1,法律英語與廣告英語的詞匯特點(diǎn)有什么不同我看了一下,不同的太多了,發(fā)了兩個(gè)鏈接給你做參考。廣告英語的詞匯特點(diǎn)http://xhs.vip.qikan.com.cn/article.aspx?titleid=wjlt200853...
更新時(shí)間:2023-02-26標(biāo)簽: 法律翻譯的特點(diǎn)有哪些法律法律翻譯翻譯 全文閱讀