本文目錄一覽1,合同的語言特點(diǎn)急求請(qǐng)大家?guī)蛶兔?,合同翻譯屬于什么文本類型3,請(qǐng)教一段英文合同的翻譯急用謝謝4,商務(wù)英語合同的語言特點(diǎn)英文開題報(bào)告怎么寫5,合同的通用文本1,合同的語言特點(diǎn)急求請(qǐng)大家?guī)蛶兔喍堂髁?抓住重點(diǎn).最主要的是要抓住合同的幾個(gè)方面,比如說價(jià)格,付款方式,交貨時(shí)間,交貨方式,售后服務(wù),賠償?shù)?合同語言要求有高度的清晰性和精確性。請(qǐng)給我一個(gè)好評(píng)哦,謝謝啦!天冷注意保暖哦再看看別人怎么說的。{0}2,合同翻譯屬于什么文本類型合同示范文本是針對(duì)當(dāng)事人缺乏訂立合同的經(jīng)驗(yàn)和必要的法律常識(shí),由有...
更新時(shí)間:2023-06-21標(biāo)簽: 合同翻譯文本特征合同合同翻譯翻譯 全文閱讀