外貿(mào)合同翻譯要求的任何通知或準許由本合同任何一方在此之下,除非另有規(guī)定,應(yīng)通過發(fā)送通知妥善處理對方的最后為人所知的地址,以預(yù)付郵資的航空掛號郵件或電傳或傳真或電報。上述通知應(yīng)被視為后15天內(nèi)郵寄時間或在一個電纜傳送到通信公司或其代理人傳送時間,或通過電傳或傳真?zhèn)魉涂梢砸暻闆r。本協(xié)議的任何內(nèi)容都不能被認為或解釋為授予非協(xié)議方的任何個人以任何權(quán)利或利益,并且協(xié)議各方都沒有意愿由非協(xié)議方的任何個人根據(jù)1999合同法(第三方權(quán)益)的精神來強制執(zhí)行本協(xié)議。2,國貿(mào)合同簽訂的簡單英文及對應(yīng)的中文Totalamou...
更新時間:2022-12-11標簽: 國際貿(mào)易合同中英文對照范文國際國際貿(mào)易貿(mào)易 全文閱讀