合同英文翻譯,合同英文翻譯,合同中文英文 of。合同 翻譯程英文急?。≈x謝你的談判,受不同法律約束的各方之間達(dá)成國(guó)際協(xié)議。
1、 合同英語(yǔ) 翻譯,急求,在線等~~好的再追加~~1partyshall,根據(jù)party for the partytoassignqualifiedstaff的要求。如果partybdoesnotmeettheconditions required bypartypartyasignedorunabletoprovideneedservicestotheparty,
afterreceiptofwrittennoticefromthepartyforthepartytofindasuitablecandidate。Binthediscussions,signed,是在implementationofcontractionbelongstoparty和thedocumentsandinformation cannotbeobtainedpromopensources,
2、 合同英語(yǔ)的 翻譯,高手請(qǐng)進(jìn)~各方承認(rèn),其已獲得并有機(jī)會(huì)獲得關(guān)于本協(xié)議的法律、稅務(wù)、會(huì)計(jì)和后果的獨(dú)立建議。各方進(jìn)一步承認(rèn),他們已經(jīng)有機(jī)會(huì)作出自己的判斷,各方完全依靠自己和顧問(wèn)對(duì)本協(xié)議的權(quán)利、義務(wù)、責(zé)任和后果的看法。受不同法律管轄的各方之間達(dá)成國(guó)際協(xié)議。一方通常比另一方更有商業(yè)經(jīng)驗(yàn)。出于履行本協(xié)議的目的,明智的做法是添加此條款,以表明每一方在行事時(shí)都適當(dāng)注意到其就本協(xié)議項(xiàng)下的權(quán)利和義務(wù)獲得單獨(dú)法律意見(jiàn)的權(quán)利。
3、請(qǐng)教 合同英語(yǔ) 翻譯雙方同意不通過(guò)規(guī)避或試圖規(guī)避本協(xié)議的方式為一方或多方謀取費(fèi)用、傭金、報(bào)酬或?qū)r(jià),同時(shí)排除其他方或同意使任何其他政黨受益。本協(xié)議不得被視為合伙協(xié)議,任何一方不得對(duì)任何其他政*任何單獨(dú)交易、風(fēng)險(xiǎn)或資產(chǎn)提出索賠,或任何一方應(yīng)對(duì)任何其他人負(fù)責(zé)。
4、 合同英語(yǔ) 翻譯!30%的首付款應(yīng)在合同簽署后一周內(nèi)支付??傤~的65%應(yīng)在設(shè)備交付前支付。總額(保修)的5%應(yīng)在設(shè)備正常運(yùn)行后一次性支付。。
5、 合同 翻譯成 英文急!!謝謝經(jīng)協(xié)商,甲、乙雙方共同達(dá)成如下條款:一、基于互惠互利的原則,甲、乙雙方簽訂商業(yè)合作協(xié)議。第二,
6、 合同英語(yǔ) 翻譯subjecttotermsandconditionssetforthinthiagreement,許可方據(jù)此授予stolicenseelimited、royaltyfree、fullypaidup、全球范圍、獨(dú)家許可(不含以下的righttosublicenseeexceptasprovidedinsection 2 . 1 . 4,
在本協(xié)議附件2 . 1 . 1中,實(shí)踐、制造和設(shè)置本協(xié)議中體現(xiàn)的發(fā)明、理念和信息,以及制造、使用、提供和銷(xiāo)售,
7、跪求 合同 翻譯成 英文!先標(biāo)記一下,我起來(lái)給你翻譯別著急,大哥,我說(shuō)我起來(lái)了,我剛起來(lái)翻譯而且我正在查,因?yàn)槭欠晌臅?shū)的。甲方:甲方:乙方:甲方:乙方:乙方愿意為甲方提供互聯(lián)網(wǎng)信息服務(wù),甲方愿意接受乙方的服務(wù)。經(jīng)友好協(xié)商,甲、乙雙方達(dá)成如下協(xié)議:鑒于,
partyaiswillingtoacceptheservicevideo由乙方提供。經(jīng)雙方協(xié)商,達(dá)成以下協(xié)議:ServiceActivity:支持Aspphphtml的虛擬主機(jī)空間為1000M。
8、 合同中 英文的 翻譯此外,合同在對(duì)一方提起或針對(duì)一方提起破產(chǎn)、資不抵債、重組或類(lèi)似程序的情況下,另一方可通知一方解除本-3。合同如果一方被解散或清算,無(wú)論是自愿還是非自愿的,它應(yīng)為其全部或所有重要資產(chǎn)指定一名接管人或受托人,或?yàn)槠鋫鶛?quán)人的利益轉(zhuǎn)讓這些資產(chǎn),此外,任何一方也可以取消本協(xié)議通知對(duì)方。在破產(chǎn)、資不抵債或重組、其他程序或類(lèi)似影響的情況下,對(duì)另一方提起訴訟,另一方被解散或清算,無(wú)論是自愿還是非自愿,由接管人或受托人指定全部或另一方或另一方的大部分財(cái)產(chǎn)來(lái)分配其債權(quán)人的利益。