請(qǐng)翻譯英文-3/第十條。法律用英語(yǔ)怎么說(shuō)?問(wèn)題1: 法律法律用英語(yǔ)怎么說(shuō):常用詞是指最高機(jī)關(guān)制定的、立法機(jī)關(guān)通過(guò)的任何成文或不成文的法律或法規(guī),如有爭(zhēng)議,以英文的版本為準(zhǔn),做出任何決定和/或裁決的仲裁員應(yīng)為最終的、決定性的、有約束力的和可執(zhí)行的法律在該國(guó)選擇裁決的仲裁員。
1、 法律 條款英語(yǔ)翻譯:英翻中之(11(11)。收到要約的投資者將被列入等待名單,投資者應(yīng)在決定接受要約之日起15日內(nèi)通知RES的運(yùn)營(yíng)者要約已被接受。如果收到肯定的答復(fù),運(yùn)營(yíng)商將根據(jù)申請(qǐng)日期正式安排投資者在等待名單上的排名。12.如果運(yùn)營(yíng)商的投資方收到RES的肯定答復(fù),則應(yīng)在30天內(nèi)支付不超過(guò)項(xiàng)目總投資1%的保證金,以保證工廠能夠如期完工,或提供每次相同金額的銀行保函,然后授予運(yùn)營(yíng)商作為特殊潛在制造商的官方地位和簽署初級(jí)購(gòu)電合同的權(quán)利。
2、 法律英語(yǔ)怎么說(shuō)?問(wèn)題1: 法律法律的英文怎么說(shuō):常用詞是指最高機(jī)關(guān)制定的、立法機(jī)關(guān)通過(guò)的任何成文或不成文的法律或法規(guī)。憲法:指治理國(guó)家或國(guó)家在處理內(nèi)外政務(wù)時(shí)所遵循的基本法律和原則;也指規(guī)章制度的集合。法規(guī):一個(gè)通用術(shù)語(yǔ),指用于管理、指導(dǎo)或控制一個(gè)系統(tǒng)或組織的規(guī)則、條例或原則。守則:指某一階級(jí)或社會(huì)所遵守的一套準(zhǔn)則、規(guī)定或規(guī)則;它也可以指與特定活動(dòng)或主題相關(guān)的規(guī)則。
3、請(qǐng)高手翻譯 英文 法律條文10 .雙方進(jìn)一步同意,由本協(xié)議的任何部分、全部或違反本協(xié)議而產(chǎn)生的和/或與之相關(guān)的任何爭(zhēng)議、索賠或糾紛,不應(yīng)在其簽署方之間解決,而應(yīng)根據(jù)規(guī)則并通過(guò)機(jī)構(gòu)的國(guó)際商會(huì)通過(guò)仲裁解決并具有約束力。做出任何決定和/或裁決的仲裁員應(yīng)為最終的、決定性的、有約束力的和可執(zhí)行的法律在該國(guó)選擇裁決的仲裁員。如有爭(zhēng)議,以英文的版本為準(zhǔn)。
10:11。本協(xié)議應(yīng)法律對(duì)所有簽署人及其各自的繼承人、合伙人、管理人和執(zhí)行人具有約束力,其繼承人和受讓人是:a)非規(guī)避損失,即最初應(yīng)得的傭金、費(fèi)用和利潤(rùn)總額以及;b)所有損失都是由非違約方因該違約行為而造成的;c)執(zhí)行任何法律補(bǔ)救措施所產(chǎn)生的所有費(fèi)用均基于本協(xié)議的權(quán)利或由于本協(xié)議而產(chǎn)生,十二個(gè)。本協(xié)議的簽署應(yīng)被視為對(duì)執(zhí)行協(xié)議的執(zhí)行和接受,出于所有目的,可能有必要遵守本協(xié)議的條款。