什么是翻譯-1/?翻譯標(biāo)準(zhǔn),具體內(nèi)容是什么?翻譯的三原則是什么?翻譯原理是什么意思?聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)。這是做翻譯的人的基本功,其次,在翻譯的過(guò)程中,譯者必須遵守一定的標(biāo)準(zhǔn)和原則,文學(xué)翻譯標(biāo)準(zhǔn)是什么翻譯/是什么?看你想做什么了翻譯,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō):(1)我覺(jué)得我不會(huì)去翻譯文學(xué)作品。)比較簡(jiǎn)單,因?yàn)槲也恍枰?dāng)場(chǎng)反應(yīng),可以借助字典、網(wǎng)絡(luò)等,,而且翻譯至少需要一定的單詞量和相當(dāng)?shù)挠⒄Z(yǔ)文章積累,否則翻譯出來(lái)的東西肯定不地道;另外,如果你想在特定領(lǐng)域做翻譯,比如汽車(chē)、建筑、會(huì)計(jì)等,,最好對(duì)這個(gè)領(lǐng)域有所了解;(2)口譯:相對(duì)來(lái)...
更新時(shí)間:2024-01-10標(biāo)簽: 翻譯標(biāo)準(zhǔn)嚴(yán)復(fù)翻譯的基本標(biāo)準(zhǔn)是什么 全文閱讀