本文目錄一覽1,翻譯古文技巧2,翻譯外國(guó)文學(xué)著作的技巧有哪些3,求助學(xué)術(shù)性文章的翻譯技巧4,如何翻譯下面的文章5,古文翻譯有什么技巧6,翻譯文言文有什么好方法7,怎么樣快速提高文言文翻譯題1,翻譯古文技巧一些值得注意的點(diǎn),一定要翻譯到。特別需要留意:1、通假字、古今寫法相同但意思不同的詞(如所以、因?yàn)?、地方等)。這個(gè)一定要翻對(duì)。2、虛詞。乃、以、而……3、教材上出現(xiàn)過的實(shí)詞,意思比較特殊的。如系獄、致仕等詞。其他的,知道意思的就翻,不知道的就照寫。先不管文章怎么翻譯把文章全部看一篇,這樣就可以知道文章的大...
更新時(shí)間:2023-05-30標(biāo)簽: 文化類文章翻譯技巧文化文章翻譯 全文閱讀